BabelEdit

Editor de traducción para aplicaciones (web). Edite sus archivos de traducción json, yaml, php, arb, vue o propiedades con facilidad.


  • Vista personalizable.

Vea sus ID de traducción como una lista o árbol, filtre elementos para ver solo las traducciones en las que está trabajando actualmente.


  • Windows, Mac y Linux.

BabelEdit funciona en todos los principales sistemas operativos de escritorio: Windows, macOS o Linux (Ubuntu).


Proveedor: CodeAndWeb


Ver descripción detallada

SOLICITE UNA COTIZACIÓN

*Campos requeridos


Al completar los campos a continuación, acepta automáticamente nuestros términos de uso y política de privacidad de datos
sepa mas
Gracias por contactarnos, nos comunicaremos con usted lo antes posible.
Error, inténtalo de nuevo. Tu mensaje no fue enviado
Descripción del producto

  • Mantenga sus archivos de idioma sincronizados.

Administrar sus archivos de traducción es complicado. Especialmente si tiene que usar un archivo separado para cada idioma.

Sus archivos no estarán sincronizados, y diff es una mala elección cuando se trata de limpiar archivos de idioma. Todas las líneas contienen cambios simplemente debido a los diferentes idiomas.

Es mucho más fácil con BabelEdit:

La adición, el cambio de nombre o la eliminación de traducciones se realizan en todos los archivos al mismo tiempo.


  1. Edita varios idiomas a la vez.
  2. Mantenga las traducciones sincronizadas.
  3. No hay más diferencias.

  • Sugerencias y pretraducción.

Deje que BabelEdit busque traducciones de Google Translate. Puede usarlos como sugerencia para una sola frase o buscar todas las traducciones de un idioma.


  1. Obtenga sugerencias de traducción de Google Translate.
  2. Complete las traducciones faltantes para un nuevo idioma.
  3. Obtenga una vista previa de su aplicación en otro idioma.
  4. Acelera el proceso de traducción.

  • Corrector ortográfico.

BabelEdit contiene un corrector ortográfico para simplificar su trabajo diario.


  1. Revisar la ortografía mientras escribe.
  2. Sugerir correcciones.
  3. Revisa cada traducción en tu propio idioma.
  4. Ampliar el diccionario con palabras desconocidas.
  5. Admite 42 idiomas.

  • Admite sus formatos de archivo.

BabelEdit conoce las estructuras que utiliza y puede trabajar directamente con estos archivos. No se necesita conversión ni exportación:


  1. json (Angular, React, Laravel, Vue y más)
  2. yaml (ascua)
  3. php (datos de traducción de Laravel)
  4. vue (componentes de archivo único de Vue.js)
  5. arb (Paquete de recursos de aplicaciones, Flutter)
  6. propiedades (Java, Groovy, Griales, ...)

  • Fácil intercambio de datos con traductores.

¿Su agencia de traducción no quiere trabajar con archivos vue o php? ¡Sin problemas!

BabelEdit exporta sus traducciones a Excel, hojas de cálculo de Google y otros formatos de intercambio de datos.

Por supuesto, importa las traducciones a sus archivos de datos originales cuando los recupera.


Aplique filtros para centrarse en el trabajo que tiene por delante. Filtrado por:

  1. Palabras
  2. identificadores de traducción
  3. Traducido/no traducido
  4. Aprobado / No Aprobado

Utilice el filtro para buscar todas las traducciones que faltan o que aún no se han aprobado.

Encuentre todas las apariciones de una palabra para verificar la consistencia de las traducciones.


¡Gracias! ¡Nos pondremos en contacto con usted pronto!


nuestros clientes